År & Års interview: 'Vi er alle lammet af angst.'

opBuzz-chat til Years & Years om labelmøder, booking af kvinder på festivaler, og om der bare er for mange emojier ...



Vi er stort set forelsket i Years & Years, da det ser ud til at være det meste af verden med 2015 udformet til at være året for Olly, Emre og Mikey.

Blandingen af ​​synth-pop med følelsesmæssige tekster toppede bandet dette års prestigefyldte BBC Sound Poll og fik endda en nummer én-singel med 'King'.





Ikke kun det, men det er ikke bange for at sige, hvad de tror på, idet Olly især gav udtryk for sine tanker om feminisme, LHBTQ-rettigheder og ægteskabsligestilling. Hvilken babe.

Bandet er lige ved at udgive deres meget gode debutalbum Nadver , så vi syntes det var klogt at indhente dem til at tale dårlig kaffe, manglen på kvinder, der spiller festivaler, og om der virkelig er for mange emojier ...





PopBuzz: Hej år & år. Hvordan har du det?
Emre: Virkelig ked af det. Denne kaffe er forfærdelig.

PB: Åh kære.
Olly: Costa er den værste. Det er min mindst favorit blandt de massive kæder.
Emre: Dette er faktisk udrænkeligt.
Mikey : Kan det være titlen? & ldquo; År & År smadrer Costa! & rdquo;

PB: Eventuelt. Hvordan vil I beskrive de sidste 12 måneder?
Emre: De sidste 12 måneder har været non-stop. Det har været travlt, men sjovt. Det er meget arbejde.
Olly: Det er ikke-stop travlt sjov.
Mikey: Vi har udviklet alle mulige psykologiske problemer.
Olly: Vi er alle lammet af angst.
Mikey: Følelsesmæssigt lam.
Olly: Brudt sammen med partnere.
Emre: Indpakket med tvivl.
Mikey: Faktisk er mit forhold blevet bedre.
Olly: Også min.
Emre: Min smuldrede.
Olly: [griner] Du sagde det med en masse gravitas.



PB: Når du først placerede albummet Nadver op til forudbestilling havde den ikke en endelig sporfortegnelse. Arbejdede du stadig på det tidspunkt?
Emre:
Der var et par spor, der ikke var færdige endnu, og vi var ikke helt sikre på hvilke det ville være.
Olly: Vi skrev ikke hundreder, men vi havde en masse ufærdige sange. Fordi det tager så lang tid at få en sang færdig i studiet, skal du virkelig vide, om det vil gå på albummet eller ej. Men så har du masser af demoer, som vi arbejdede med i vores egen tid.



PB: Du har også delt en fair del af albummet som 'instant grats' for fans. Var det din beslutning?
Emre: Åh nej.
Olly: Hvis det var op til os, ville vi have holdt det hele låst fast og derefter fået folk til at betale utrætteligt for det.

PB: Du har ikke siddet der i møder med planlægning af hele planen, da?
Olly: Det er bogstaveligt talt min idé om helvede. Mikey: Der er mange mennesker på et kontor, der gør det for os. Og de taler om os, hvilket er underligt.
Emre: Ja, de har møder om os. Vi ved ikke, hvad der foregår. Vi laver bare ting og ser hvad der sker. Det er en metafor for livet på mange måder.

PB: Er I glade for, at albummet næsten er ude?
Olly: Yeah! Det føles bare som om det er gået ret lang tid. Jeg har lyst til, at der var et punkt, selv i begyndelsen af ​​året, hvor vi tænkte, hvordan de f * ck skal vi få dette album færdig. Jeg er virkelig stolt af det, ligesom en præstation. Det vil være dejligt at gå videre til noget andet, synes jeg.



PB: Vil du komme hurtigt videre?
Olly: Hvad vi alle burde gøre er at sideprojekter i mellemtiden og derefter frigive et rigtig underligt album. Eller bare gør det samme for det andet album.

PB: Du kunne gøre den ting, som Girls Aloud gjorde, hvor de havde en dokumentarserie efter deres sideprojekter.
Olly:
Åh jeg kender den!
Emre: Jeg vil fremlægge en række pastasaucer.
Mikey: Jeg laver parfume.

PB: Din musik er ganske danseledende, men der er også en virkelig følelsesladet side. Var det vigtigt at formidle det?
Olly:
Det er bare musikken, som vi alle reagerer på. Vi lytter til en masse elektronisk musik og dansemusik. Enhver sang, hvis det ikke kun er en kastet sang, har betydning. Men jeg ville bare skrive om ting, der skete for mig, og jeg er blevet dumpet & hellip; en masse. Jeg ønskede dog ikke at skrive en masse ballader, da det ville være så kedeligt.

PB: 'Guld' er min favorit på albummet. Det skal bestemt være den næste singel?
Olly: Jeg tror ikke, det bliver, men det burde være, ikke?
Mikey: Jeg tror, ​​det er 'øjne lukket'.
Olly: Fortæl ikke folk! Vi ved faktisk ikke, hvad der er den næste single.
Emre: & ldquo; Guld & rdquo; det gjorde vi på to dage. Det var det sidste spor, vi gjorde.
Olly: Jeg synes, det er sandsynligvis det bedste.

PB: Der er ikke mange mænd, der laver pop up-musik i England. Hvorfor tror du det er?
Olly: Jeg ved, hvad du siger. Jeg gætte, at der er denne idé, at hvis du er en fyr, skal du være i et band og spille guitarer, ligesom The Strokes.
Emre: Med popmusik er det som regel temmelig elektronisk, og det kan ofte dreje sig om producenter, der derefter får en sangerinde i. Måske er bandets dynamik det specielle for det nu. Men vi laver både bærbare og elektroniske ting, men vi har også analoge ting og en sanger.
Olly: Du spurgte ikke dette, men hvad der er så underligt er, at kvinder dominerer hitlisten, og vores top fem bedst sælgende artister i verden er dybest set kvinder, men alligevel er mænd og kulturarv overskrifter for alle vores festivaler.
Emre: Men festivaler er forskellige. Festivaler er ikke rigtig et sted for pop, historisk set.
Olly: Men hvorfor?
Emre: Historisk set har de været et mødested for rock, folkemusik og dansemusik. En masse pop er ikke så livefokuseret. Det kan også være, at mange mennesker, der går på festivaler, ikke køber popmusik.

PB: Jeg tror, ​​det er ved at ændre sig, hvad med Firenze, der gør Glastonbury og Taylor, der overskrider den britiske sommertid.
Olly: Det er bare underligt. Glastonbury sælger ud, før line-up annonceres, men de booker stadig overvejende mandlige handlinger.

PB: I er meget populære på sociale medier. Får du en masse underlige ting på sociale medier som 'far jeg elsker dig'?
Emre: Vi talte om dette her om dagen.
Olly: Jeg spurgte dem, hvorfor de kalder os far. Og de sagde: 'Fordi du giver os liv.' Ofte siger de bare 'far af lol'.

PB: Har du nogensinde deltaget i samtaler med dem?
Olly: Jeg gør. Nogle gange svarer jeg bare dem på Instagram eller Twitter.
Emre: Jeg gør med dem, jeg kender fra vej tilbage.
Olly: Hvis de har tegnet et billede, kan jeg normalt lide det.

PB: Men du svarer ikke 'Du er også far.'
Olly: Jeg vil ikke opmuntre farsagen. Jeg er en slags allergisk over for alt det, internet taler, som & ldquo; fleek & rdquo ;.
Mikey: Hvilken flæk?

PB: Det betyder at se godt ud eller på punkt.
Olly: Det er ikke alle dårlige. Jeg beundrer slags vores fans, fordi de & rsquo; er så forskellige, selv fra min generation.

Hvad med emojier? Hvordan har du det med dem?
Olly: Jeg kan lide det triste sideøje.
Emre: Jeg kan godt lide ideen om at begrænse emojis, jeg synes, vi burde bringe dem tilbage.
Olly: De er begrænsede.
Emre: Men det sjove bruger en begrænset mængde ting til at udtrykke ting. Det er, hvor det bliver kreativt. Jeg tror ikke, at vi har brug for enhver hårfarve.

PB: Det er det en ganske kontroversiel erklæring, Emre.
Emre:
Virkelig?
Olly: Jeg synes, de skal have tilladelse til deres egne emojer. De er også mennesker.

På den note skal vi afslutte denne dejlige chat. Tak År & År. Farvel!
År & År: Farvel!

Years & Years frigiver nattverd den 10. juli. Se videoen til 'Shine' nedenfor.


Top Artikler

Dit Horoskop Til I Morgen
















Kategori


Populære Indlæg