The Little Mermaid-genindspilning ændrer teksterne i to ikoniske sange for at understrege samtykke
'Kiss The Girl' og 'Poor Unfortunate Souls' vil indeholde opdaterede tekster, der afspejler vigtigheden af samtykke og styrkelse af kvinder.
Disney 's længe ventede live-action version af Den lille Havfrue er næsten her, og fans af originalen vil måske bemærke nogle vigtige ændringer, når den endelig udkommer i biograferne.
Halle Bailey , der spiller Ariel, har allerede fortalt, at den nye live-action-tilpasning vil være mere 'moderne' end dens animerede modstykke fra 1989. 'Jeg er virkelig begejstret for min version af filmen, fordi vi helt sikkert har ændret det perspektiv på, at hun bare ville forlade havet for en dreng,' fortalte Halle Redigering . 'Det er langt større end det. Det handler om hende selv, hendes formål, hendes frihed, hendes liv og hvad hun vil.'
Det ser nu ud til, at Ariels historie ikke er det eneste, der er blevet opdateret i den nye film. Den legendariske komponist og tekstforfatter Alan Menken, som står bag nogle af Disneys mest ikoniske partiturer og sange, har delt, at to iøjnefaldende sange fra den originale film er blevet opdateret for at styrke unge kvinder og understrege vigtigheden af samtykke.

taler til Vanity Fair i et nyt interview afslørede Menken, at der var nogle dele af hans originale musik og tekster, som han ændrede for bedre at passe med den nye fortolkning af Disney-klassikeren.
'Der er nogle lyriske ændringer i 'Kiss the Girl', fordi folk er blevet meget følsomme over for tanken om, at [Prins Eric] på nogen måde ville tvinge sig selv på [Ariel],' sagde han.
Menken fortsatte derefter med at tilføje, at et par linjer i Ursulas store nummer også er blevet revideret: 'Vi har nogle revisioner i 'Poor Unfortunate Souls' vedrørende linjer, der kan få unge piger til på en eller anden måde at føle, at de ikke skal tale uden for tur, selvom Ursula tydeligvis manipulerer Ariel til at opgive sin stemme.'

Menken afslørede ikke, hvilke specifikke tekster i disse sange, der er blevet ændret, men baseret på hans kommentarer er der et par sandsynlige kandidater.
Med hensyn til 'Kiss The Girl' er det sandsynligt, at en klar besked om samtykke kan være blevet tilføjet i stedet for, at Sebastian opfordrede prins Eric til at kysse Ariel uden at spørge hende. Ariel er heller ikke i stand til at tale under dette nummer i den originale film.
I 'Poor Unfortunate Souls' manipulerer Ursula Ariel til at opgive sin stemme ved at fortælle hende, at 'mænd deroppe ikke kan lide en masse pladder', og at 'på land er det meget foretrukket for damer ikke at sige et ord'. Sangteksterne fortsætter: 'Men de er glade og svimlende og fawn / På en dame, der er tilbagetrukket / Det er hende, der holder tungen, der får en mand.'
Som nævnt ovenfor bemærker Menken, at disse tekster er sunget med vilje af Ursula til Ariel, men er blevet revideret med den nye generation af unge seere i tankerne.
Vi må vente og se, hvilke tekster der er blevet ændret, når filmen udkommer den 26. maj.